Milhom, biliom e outras grandes quantidades em galego
Gostaria de saber se bilhão é mais informal do que bilião, mas continuarei a usar biliom (milhom de milhons).
Joám Paz (@John_Galiza via Twitter)
RESPOSTA DA COMISSOM LINGÜÍSTICA DA AEG:
Bilhão (= Gz. bilhom) e bilião (= Gz. biliom) som variantes de umha mesma palavra galego-portuguesa, que deriva da francesa billion. No galego-português de Portugal, é mais freqüente a variante bilião do que bilhão; no galego-português do Brasil, mais freqüente é a variante bilhão. Ainda que a quantidade de um milhar de milhares (106) se refira em galego-português com a forma única milhão (= Gz. milhom), derivada do italiano milione e influenciada por milhar, já para denotarmos 1012, é mais recomendável a variante biliom (e triliom para denotarmos 1018, etc.), por três causas: primeiro, porque a forma biliom é mais próxima do étimo billion (voz francesa); segundo, porque a forma biliom harmoniza com os cultismos, livres de variaçom, milionário, bilionário, etc., e, terceiro, porque bilião é a variante mais freqüente, de longe, em Portugal, enquanto mais rara no Brasil, e, no caso de divergência vocabular entre Portugal e o Brasil, é o galego-português de Portugal, e nom o do Brasil, que se revela, por maior proximidade, como fonte preferente de neologismos para combatermos em galego a estagnaçom e a suplência castelhanizante padecidas polo léxico galego (v. O Modelo Lexical Galego, da Comissom Lingüística), preferência, esta, que aqui fica patentemente justificada, porque no Brasil bilhão (~ bilião) denota mil milhons, significado nom pertinente na Galiza, mas bilião (~ bilhão) em Portugal denota um milhom de milhons, significado si pertinente para a Galiza.
Itens relacionados (por tag)
- Já disponível o 'Compêndio atualizado das Normas Ortográficas e Morfológicas'
- Pequena crónica de um encontro singular. Para Fernando Venâncio.
- Dicionário Visual da Através Editora, belo e eficaz recurso para a aquisiçom e aperfeiçoamento do léxico galego (e português)
- Prontuário de Apelidos Galegos, ferramenta básica para umha cabal regeneraçom dos nossos nomes de família
- A Associaçom de Estudos Galegos em memória do companheiro Afonso Mendes Souto
8360 comentários
Online medicine to buy http://uspharmus.com/ Dipyridamole
Hello! I could have sworn I've been to this blog before but after looking at some of the posts I
realized it's new to me. Nonetheless, I'm definitely delighted I came across it and I'll be book-marking
it and checking back frequently! free online slots https://onlinecasinogamespcx.com
I loved as much as you will receive carried out right here.
The sketch is attractive, your authored subject matter stylish.
nonetheless, you command get got an impatience over that you
wish be delivering the following. unwell unquestionably come further formerly
again since exactly the same nearly a lot often inside case
you shield this increase.
Amoxil uspharmus.com Kamagra Polo
I every time used to read article in news papers but now as I am a user of web
so from now I am using net for articles or reviews,
thanks to web.
Pharmacy technician classes online free uspharmus.com
mexican pharmacy online medications
Allergy Provera discount prescription drug
Legal canadian prescription drugs online http://uspharmus.com/ prescription without a doctor's prescription
Walgreens online pharmacy Lamictal brand cialis
My brother recommended I might like this web site.
He was entirely right. This post actually made my day.
You cann't imagine just how much time I had spent for this info!
Thanks! casino slots https://onlinecasinos911.com
Deixe um comentário