Autenticar
Main menu

A AEG utiliza cookies para o melhor funcionamento do portal.

O uso deste site implica a aceitaçom do uso das ditas cookies. Podes obter mais informaçom aqui

Aceitar
Assi ou assim? Aquel ou aquele? Sou ou som? Antonte, anteonte, noutronte...?

Assi ou assim? Aquel ou aquele? Sou ou som? Antonte, anteonte, noutronte...?

Gostaria de saber se as formas assi/assim som admitidas, bem como as formas el/ele e aquel/aquele; tenho dúvidas também referidas à primeira forma do presente do indicativo do verbo ser: por vezes aparece em textos galego-portugueses como sou e noutros como som. À parte disto, tenho ouvido sempre na minha casa o termo noutronte e gostaria de saber se existe umha forma galego-portuguesa adaptada, como poderia ser noutrontem, na hora de grafá-la.

 

Paulo Mouteira

 

 

RESPOSTA DA COMISSOM LINGÜÍSTICA

Com efeito, na codificaçom da variedade galega do galego-português efetuada pola Comissom Lingüística da Associaçom de Estudos Galegos, som admitidas tanto a forma assi como assim do advérbio de modo, tanto a forma el como ele do pronome pessoal masculino da terceira pessoa do singular, e tanto a forma aquel como aquele do pronome demonstrativo masculino singular do terceiro grau (v. Compêndio Atualizado das Normas Ortográficas e Morfológicas do Galego-Português da Galiza: pág., respet., 147, 99, 101).

Quanto à primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo ser, diga-se que, na codificaçom da variedade galega do galego-português efetuada pola Comissom Lingüística da Associaçom de Estudos Galegos, som admitidas tanto a forma som (esta, maioritária na Galiza atual) como a forma sou (esta, comum com a das variedades lusitana e brasileira da língua): v. Compêndio Atualizado das Normas Ortográficas e Morfológicas do Galego-Português da Galiza: pág. 136.

Finalmente, polo que di respeito ao advérbio de tempo noutronte, que denota o dia anterior ao de onte, cumpre ter presente que se trata de umha variante dialetal de antonte ou anteonte, as formas consideradas supradialetais na codificaçom do galego efetada pola Comissom Lingüística, por convergência com a correspondente forma supradialetal luso-brasileira, ou seja, anteontem (v. Compêndio Atualizado das Normas Ortográficas e Morfológicas do Galego-Português da Galiza: pág. 145). Portanto, num texto ou contexto formal, em galego nom se deve utilizar a forma noutronte, mas si ant(e)onte.

 

Última modificação emTerça, 05 Junho 2018 11:30
Avalie este item
(13 votos)

4455 comentários

  • sim
    sim Quinta, 06 Outubro 2022 03:29 Link do comentário

    %%

  • Netsuite Consultants
    Netsuite Consultants Quinta, 06 Outubro 2022 03:23 Link do comentário

    %%

  • Implementation Consultant

    %%

  • Netsuite Integration consultants
  • Donaldnurge
    Donaldnurge Quinta, 06 Outubro 2022 01:30 Link do comentário

    잠실룸싸롱,잠실가라오케
    잠실룸싸롱 기존에 잠실에서 만나볼 수 있었던 룸싸롱을 잠실에서도 편하게 만나볼수 있도록 생긴 업소입니다.잠실가라오케
    정성가득 매일 매일 이벤트 진행중 ! 아가씨 50명 이상 대기중 !
    잠실유일 초대형 룸싸롱 ! 가라오케도 편하게 전화주세요 ~
    24시간 365일 영업중입니다.잠실룸 친절하게 예약 도와드리겠습니다.
    단체 및 혼자 오셔도 정성스럽게 여자친구 찾아드리겠습니다.
    잠실셔츠룸 , 잠실가라오케 ,잠실노래빠 ,잠실노래빠 , 가락셔츠룸, 가락노래빠
    가락가라오케,가락동노래빠,가락룸싸롱

  • DanielMof
    DanielMof Quinta, 06 Outubro 2022 00:56 Link do comentário

    수유룸싸롱,수유노래빠
    수유룸싸롱 기존에 수유에서 만나볼 수 없었던 룸싸롱을 수유에서도 편하게 만나볼수 있도록 생긴 업소입니다.수유가라오케
    정성가득 매일 매일 이벤트 진행중 ! 아가씨 50명 이상 대기중 !
    강북유일 초대형 룸싸롱 ! 가라오케도 편하게 전화주세요 ~
    24시간 365일 영업중입니다.수유룸 친절하게 예약 도와드리겠습니다.
    단체 및 혼자 오셔도 정성스럽게 여자친구 찾아드리겠습니다.
    수유셔츠룸 , 수유가라오케 ,수유노래빠 ,강북노래빠 ,강북셔츠룸, 강북노래빠
    노원가라오케,노원노래빠,노원룸싸롱

  • Richardbleds
    Richardbleds Quinta, 06 Outubro 2022 00:25 Link do comentário

    홍대룸싸롱,홍대셔츠룸
    신촌룸싸롱 기존에 마포에서 만나볼 수 없었던 룸싸롱을 홍대,신촌에서도 편하게 만나볼수 있도록 생긴 업소입니다.홍대가라오케
    정성가득 매일 매일 이벤트 진행중 ! 아가씨 50명 이상 대기중 !
    홍대 유일 초대형 룸싸롱 ! 가라오케도 편하게 전화주세요 ~
    24시간 365일 영업중입니다.신촌룸 친절하게 예약 도와드리겠습니다.
    단체 및 혼자 오셔도 정성스럽게 여자친구 찾아드리겠습니다.
    홍대셔츠룸 , 신촌가라오케 ,신촌노래빠 ,홍대노래빠 ,신촌셔츠룸, 마포노래빠
    홍대 호빠,신촌 호빠,마포 가라오케

  • cbd prefilled Cartridge

    %%

  • compare Sim only
    compare Sim only Quarta, 05 Outubro 2022 21:58 Link do comentário

    %%

  • http://z.async.co.kr/gnu/bbs/board.php?bo_table=freewr_id=2192

Deixe um comentário

Certifique-se de preencher os campos indicados com (*). Não é permitido código HTML.

voltar ao topo

Facebook Twitter RSS Global